Published On Oct 17, 2023
Found me on :
INSTAGRAM : / helenhuang.official
FACEBOOK : / helenhuang88
TIKTOK : / helenhuang.official
YOUTUBE : / helenhuang
SMULE : https://www.smule.com/HelenHuang88
Business Inquiries : 0811.5686.788
Email : [email protected]
Thanks for Subscribe and enjoy the video
Regards, Helen Huang
#RenShengLu #人生路 #LaguMandarin
Helen Huang Live Performance
Lirik & Terjemahan
Ren Sheng Lu
人 生 路
Jalan Kehidupan
回 首 走 过 的 这 一 段 旅 程
Huí shǒu zǒu guò de zhè yī duàn lǚ chéng
Mengingat kembali perjalanan yang pernah dilewati
是 那 样 的 熟 悉 而 又 陌 生
Shì nà yàng de shou xī ér yòu mò shēng
Yang begitu akrab dan juga yang asing
曾 经 彷 徨 过
Céng jīng fang huáng guò
Sudah pernah terpana,
哭 过 也 笑 过
kū guò yě xiào guò
pernah menangis dan juga pernah tertawa
眼 前 浮 现 著 漂 泊 的 身 影
Yǎn qián fú xiàn zhe piāo bó de shēn yǐng
Muncul bayangan yang melayang di depan mata
短 暂 而 又 漫 长 的 这 段 人 生
Duǎn zàn ér yòu màn cháng de zhè duàn rén shēng
Kehidupan yang pendek dan panjang ini
不 知 在 那 个 驿 站 我 们 相 逢
Bù zhī zài nà gè yì zhàn wǒ men xiāng féng
Tidak tahu di stasiun mana kita akan bertemu
曾 经 付 出 过
Céng jīng fù chū guò
Sudah pernah berkorban,
恨 过 也 爱 过
hèn guò yě ài guò
pernah membenci juga pernah mencintai
到 现 在 留 给 自 己 的 是 什 么
Dào xiàn zài liú gěi zì jǐ de shì shén me
Sampai sekarang, apa yang tersisa untuk diri sendiri
有 谁 能 够 了 解 人 生 的 寂 寞
Yǒu shéi néng gòu liǎo jiě rén shēng de jì mò
Siapa yang bisa memahami kesepian di kehidupan ini
有 谁 能 够 打 开 生 命 的 枷 锁
Yǒu shéi néng gòu dǎ kāi sheng mìng de jiā suǒ
Siapa yang bisa membuka belenggu kehidupan ini
这 段 人 生 路 有 谁 陪 着 我
Zhè duàn rén shēng lù yǒu shéi péi zhe wǒ
Di jalan kehidupan ini, siapa yang menemaniku
谁 又 能 把 握 人 生 的 潮 起 潮 落
Shéi yòu néng bǎ wò rén shēng de cháo qǐ cháo luò
Siapa yang bisa memegang pasang surut kehidupan ini
谁 能 知 道 幸 福 是 怎 样 的 生 活
Shéi néng zhī dào xìng fú shì zěn yàng de sheng huó
Siapa yang bisa tahu bagaimana hidup yang bahagia
谁 能 知 道 快 乐 是 怎 样 的 选 择
Shéi néng zhī dào kuài lè shì zěn yàng de xuǎn zé
Siapa yang bisa tahu bagaimana memilih kesenangan
谁 能 静 下 来 为 自 己 想 过
Shéi néng jìng xià lái wèi zì jǐ xiǎng guò
Siapa yang bisa tenang berpikir untuk diri sendiri
如 何 能 趟 过 人 生 的 这 条 河
Rú hé néng tang guò rén shēng de zhè tiáo hé
Bagaimana melewati sungai kehidupan ini