제라시스 / KAFU M/V (일본어,한국어 발음,해석) [4K Video] ジェラシス / KAFU M/V
Kanade Kanade
3.79K subscribers
34,527 views
544

 Published On Mar 20, 2021

원곡:    • Chinozo  「ジェラシス」 feat.KAFU  





가사 출처 https://blog.naver.com/jangsoyeon0705...



十九のプロローグ

주우큐우사이노 푸로로오구

열아홉의 프롤로그



未知なる世界へ風切ってknock

미치나루 세카이에 카자키리테 khock

미지의 세계로 바람이 불어 knock



夢の中 あんたと会った

유메노 나카 안타토 앗타

꿈 속에서 너와 만났어



ある日 僕は 恋をした

아루 히 보쿠와 코이오 시타

어느날,난 사랑을 했어



手を繋いだ 妄想したんだ

테오츠나이다 모오소오시타다

손을 잡곤 망상에 빠져



いいんじゃないか?それくらいの邂逅

이이자 나이카 소레쿠라이노 카이코오

괜찮지 않을까? 그 정도의 해후는



夢の中 奴がやってきた

유메노 나카 야츠가 얏테키타

꿈 속에서 녀석이 찾아왔어



だったら やっぱ 恋をした

닷타라 얏파 코이오 시타

그렇다면 역시 사랑을 하고있었던거야



手を繋いだ 妄想したんだ

테오츠나이다 모오소오시타다

손을 잡곤 망상에 빠져



忘れたくて あの日の言葉

와스레타쿠테 아노 히노 코토바

잊고싶어서 그 날의 말을



街灯の下 交わした未踏の詩は

가이토오노 시타카와시타 미토오노 시와

가로등 아래서 맺었던 미답의 시는



ただ妄想に早々に溶けて bye bye

타다 모오소오니 소오소오니 토케테 bye bye

단지 망상에 빨리 녹아 bye bye



枕染ませた涙の跡が

마쿠라 시마세타 나미다노 아토가

ㅂㅔ개를 물들이게 하던 눈물자국이



愛の容量示している

아이노 요오료오 시메시테이루

사랑의 용량을 나타내고 있어



脳に沈みそうな

노오니 시즈미소오나

뇌에서 가라앉을 것만 같은



そんな感覚から

손나 칸카쿠카라

그런 감각에



音が反射して

오토가 한샤시테

소리가 반사돼



この部屋を震わせた

코노 헤야오 후루와세타

이 방을 뒤흔들어놔



だから

다카라

그러니



ジェラジェラ 妬ましいましい

제라제라 네타마시이 마시이

젤라젤라 질투심이 나



あぁ想像を占拠して shut out

아아 소오조오오 센쿄시테 shut out

아 상상을 점거해 shut out



さぁメラメラ 狂って今

사아 메라메라 쿠룻테 이마

자 이글이글 미쳐 지금



私の勝ちだよね… サラバ感情

와타시노 카치다요네 사라바칸조오

내가 이기는 거야... 그렇다면 감정



夢の中 あんたと会った

유메노 나카 안타토 앗타

꿈 속에서 너와 만났어



ある日 僕は 恋をした

아루히 보쿠와 코이오 시타

어느날, 난 사랑을 했어



それくらいが ちょうど良かった

소레쿠라이가 초오도 요캇타

그 정도가 딱 좋았어



言い訳なんて 聞きたくなかった

이이와케난테 키키타쿠 나캇타

변명따위 듣고 싶지 않았어



まさか こうなるなんて

마사카 코오나루난테

설마 이럴 줄이야



夢にも思わなかった

유메니모 오모와나캇타

꿈에도 생각하지 못했었어



音に楽を乗せ

오토니 라쿠오 노세

소리에 악을 실어



この部屋に巣食うだけ

코노 헤야니 스쿠우다케

이 방에 둥지를 틀고 살 뿐



青い闇へと 沈んでゆく ねぇ

아오이 야미에토 시즌데유쿠 네에

푸른 어둠으로 가라앉아가네



こうして十九は過ぎてゆく

코오시테 주우쿠유와 스기테유쿠

이리하여 열아홉은 지나가고



寒い声が サマになって

사무이 코에가 사마니 낫테

썰렁한 목소리는 사마가 되어



そして こうして 明日になって

소시테 코오시테 아스니 닷테

그리곤 이렇게 내일이 와



ジェラジェラ 妬ましいましい

제라제라 네타마시이 마시이

젤라젤라 질투심이 나



あぁ想像を占拠して 過ぎていく

아아 소오조오오 센쿄시테 스기테이쿠

아 상상을 점거하곤 지나가버려



さあ メラメラ 狂っていつしか

사아 메라메라 쿠룻테 이츠시카

자 이글이글 미쳐 어느새



私の勝ちになるから

와타시노 카치니 나루카라

내가 이기니까



もはや これまで

모하야 코레마데

이제 지금까지



ありがとうございました

아ㄹㅣ가토오고자이마시타

고마웠습니다

show more

Share/Embed