【和訳】Innocent - Taylor Swift (Taylor's Version)
Yvette Yvette
2.09K subscribers
1,580 views
31

 Published On Feb 8, 2024

テイラースウィフト3rdアルバム「Speak Now」にこの曲は収録されています。カニエへの許しと励ましが主題だと巷では噂ですね!
「過ちを犯してもいつからでも立ち上がれる」というテイラーの励ましは、再収録バージョンの若干の歌詞変更(02:56~)によってより一層力強さが増したように感じられます。

The Eras Tourに参戦される方、羨ましい限りです…😭目一杯楽しんできてください!そしてSNSにどうかライブ動画を上げてください!




※00:50 Always a bigger bed to crawl into
物理的なベッドというよりも両親の存在ととった方が自然かと思います。失敗しても、怖くなっても両親が温かく抱きしめてくれる、ということでしょう!

※01:25 You’re still an innocent
単純な単語で言えば「純粋」よりも「無実」の訳の方に近いと思います。罪を犯してもまだ更生の余地はある、といったニュアンスかと。

※03:17 You’ll have new Septembers
そう、皆さんお馴染みカニエとテイラーのいざこざの始まり2009年のVMAは9月に開催されました!両者にとっても良いとは言えない記憶も時が経てば薄れていくというメッセージですね。

show more

Share/Embed