[和訳]Cradles - Sub Urban
がらりごと Gararigoto がらりごと Gararigoto
2.03K subscribers
27,550 views
534

 Published On Oct 31, 2021

#SubUrban #Cradles #洋楽 #歌詞和訳

Cradles (Sub Urban)
from this album : Cradles - Single (2019)

ハロウィーンということで、でもないのですが、少々黒い歌を。

Sub UrbanはGeniusのインタビューで、歌詞ひとつひとつについてかなり詳細な解説をしているようです。
無論作り手の手を離れている以上解釈は自由ですが、この訳では全面的にその内容を反映させました(ただ、Geniusの歌詞サイトに文章で載っている文章と、インタビューで語っている文章は異なります。編集の違いだとは思いますが、信憑性120%とは言えません。こうかもねえ、ぐらいのスタンスでご覧いただければ幸いです)。

Sub Urban の Genius インタビュー映像
   • Sub Urban "Cradles" Official Lyrics &...  

例えば、本人が「サビ」と言っている最初の2フレーズについて。
「みんな各々の人生で、自分なりの断絶とつきあってるでしょう。これを書いたのは2年前、切り離されたティーンだった頃、まあ今もあんま変わってないけど。とにかく、周りから離れたいと思ってもできないし、自分の身体からは抜け出せない。だからそういうふりをするしかない」
「インターネットって一番全てが未編集な場所だよね、特にここ数年の政治情勢では。とにかく、みんなガキだ。まったく! 落ち着きなって!」

それから、インタビュー映像冒頭、曲全体について。
「ベビーベッドにいる子供をイメージしてほしいんだけど。そいつらは何が起こっているのかさっぱりわからない。周りは取り囲まれて、映画だよね、火に囲まれてる。それって、みんなが自分の人生を、砕いてカオスのどんちゃん騒ぎにしながらもうまくつきあってる感じにすごい似てると思う。何も起こってないふりをするか、本当にわかってないか」

勉強中ゆえ誤訳も含むでしょうし、相当な意訳ですので、何卒寛大な目でご覧ください。
リクエストも、よろしければ。

Official Music Video

show more

Share/Embed