Published On Jun 10, 2024
This video contains a Tagore song performed by Debadrito Chattopadhyay and Rishav Sarkar Riju.
Singer : Debadrito Chattopadhyay
Music design, record, mix : Rishav Sarkar Riju
Video : Tanmoy Saha
আমি চিনি গো চিনি তোমারে ওগো বিদেশিনী।
তুমি থাক সিন্ধুপারে ওগো বিদেশিনী॥
তোমায় দেখেছি শারদপ্রাতে, তোমায় দেখেছি মাধবী রাতে,
তোমায় দেখেছি হৃদি-মাঝারে ওগো বিদেশিনী।
আমি আকাশে পাতিয়া কান শুনেছি শুনেছি তোমারি গান,
আমি তোমারে সঁপেছি প্রাণ ওগো বিদেশিনী।
ভুবন ভ্রমিয়া শেষে আমি এসেছি নূতন দেশে,
আমি অতিথি তোমারি দ্বারে ওগো বিদেশিনী॥
Parjaay: Prem (86)
Upa-parjaay: Prem-Boichitra
Taal: Ektaal
Raag: Khambaj-Kirtan
Anga: Kirtan
Written on: 11th October 1895
Swarabitan: 50 (Shephali)
Notation by: Dinendranath Tagore / Jyotirindranath Tagore / Sarala Debi
Notes: The poet has mentioned this song in his writings in 'Jibonsmriti' -
... I can remember only a single line of the song that I had heard long back in my childhood - "Tomay bideshini saajaye ke dile!" It was a beautiful portrayal and had created a constant buzz in the ears. Fascinated by the rhyme once I tried to produce a song. Following the hum I wrote "Aami chini go chini tomare, ogo bideshini". I have no idea what could have resulted if the tune was absent at that time. Although, by virtue of the tune an impressive image of a foreign lady emerged. My mind was inclined to believe that a foreign lady must roam about within our reality, a lady from the flipside of an unknown mysterious ocean, often visible through the autumn mornings and serene nights, her existence felt within my soul, the echo of her voice too, as it appears, I have heard. I would sail across with the help of my tune in front of the mesmerizing universal door of the lady and would say -
'Bhubono bhromiya sheshe
Esechhi tomari deshe
Aami otithi tomari dwaare, ogo bideshini. ...