Published On Jun 7, 2024
#Lirik #LirikLagu #LirikSholawat #Sholawat #SholawatNabi #SholawatMerdu #AtunaTufuli #FreePalestine #Palestina
[๐ถLirik "Atuna Tufuli" Anak Palestina]
-
ุฌูููููุง ููุนูููุฏูููู
ู
Jeena Naโaidkum
(Kami datang dengan ucapan selamat berlibur)
ุจูุงููุนูููุฏู ู
ูููุณูุฃูููููู
ู
Bil Eidi Minsaalkum
(Dan selama liburan kami tanya kepadamu)
ููููุณู ู
ูุง ูููู ุนููููุงุ ููุง ุฃูุนูููุงุฏู ููููุง ุฒููููููู
Lesh Ma Fee โEnna La โAyyad Wula Zeineh
(Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya)
ููุงุนูุงููู
ู
Ya โAlam
(Wahai Dunia)
ุฃูุฑูุถููู ู
ูุญูุฑูููููุฉู
Ardhi Mahrooโa
(Tanahku habis terbakar)
ุฃูุฑูุถููู ุญูุฑูููููุฉู ู
ูุณูุฑูููููุฉู
Ardhi Huriyyeh Masrooโa
(Tanahku dicuri kebebasannya)
ุณูู
ูุงุฆูููุง ุนูู
ู ุชูุญูููู
ูุ ุนูู
ู ุชูุณูุฃููู ุงูุฃููููุงู
ู
Samana โAm Tehlam โAm Tesโal El-eiyam
(Langit kami sedang bermimpi bertanya kepada hari)
ูููููู ุงูุดููู
ูุณู ุงูุญูููููุฉู
Weina Esh-Shames El-Helwe
(Dimana matahari yang indah)
ููุฑููููููู ุงูุญูู
ูุงู
ู
War foufil Hamam
(Dimana kipasan sayap burung merpati)
ููุงุนูุงููู
ู
Ya โAlam
(Wahai Dunia)
ุฃูุฑูุถููู ู
ูุญูุฑูููููุฉู
Ardhi Mahrooโa
(Tanahku habis terbakar)
ุฃูุฑูุถููู ุญูุฑูููููุฉู ู
ูุณูุฑูููููุฉู
Ardhi Huriyyeh Masrooโa
(Tanahku dicuri kebebasannya)
ุฃูุฑูุถููู ุตูุบูููุฑูุฉูุ ู
ูุซููููู ุตูุบูููุฑูุฉู
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
(Tanahku Kecil, seperti aku, itu kecil)
ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุณููููุงู
ู
Aโtouna Es-salam
(Berikan kedamaian)
ููุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Waatouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Aโtouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Aโtouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Aโtouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุงุ ุฃูุนูุทูููููุงุ ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุณููููุงู
ู
Aโtouna, Aโtouna, Aโtouna Es-Salam
(Berikan, berikan, berikan kami kedamaian)
A mon enfance A mes quatre ans
(Dimana kecilku pada masa empat tahun)
A I'innocence
(Saya tidak bersalah)
Au beau jardin Au neau ร ce Liban
(Di tanam yang indah di libanon)
Qu'appellent les enfants
(Apa yang anak anak panggi)
Je vous demande
(Aku bertanya padamu)
Vous prie de rendre
(Kapan akan kembali)
Toute I'innocence
(Semua tidak bersalah)
De mon enfance
(Dari masa kecilku)
De mon enfance
(Dari masa kecilku)
Sauve, I'enfance
(Selamatkan masa kecil kami)
Sauve, I'enfance
(Selamatkan masa kecil kami)
Sauve, Sauve, Sauve, I'enfance
(Selamatkan, selamatkan, selamatkan masa kecil kami)
I am a child
(Aku adalah seorang anak-anak)
With something to say
(Yang ingin menyampaikan sesuatu)
Please listen to me
(Tolong dengarkan aku)
I am a child
(Aku adalah seorang anak-anak)
Who wants to play
(Yang ingin bermain)
Why donโt you let me
(Kenapa tidak kau biarkan aku)
My doors are waiting
(Pintuku menunggu)
My friends are praying
(Teman-temanku sedang berdoa)
Small hearts are begging
(Sebentuk hati mungil ini memohon)
Give us a chance
(Berikan kami kesempatan)
Give us a chance
(Berikan kami kesempatan)
Give us a chance
(Berikan kami kesempatan)
Give us a chance
(Berikan kami kesempatan)
Please, please, give us a chance
(Tolong, tolong, tolong berikan kami kesempatan)
ููุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Waatouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Aโtouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Aโtouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุทููููููููุฉู
Aโtouna Et-Tufoole
(Berikan kami masa kecil)
ุฃูุนูุทูููููุงุ ุฃูุนูุทูููููุงุ ุฃูุนูุทูููููุง ุงูุณููููุงู
ู
Aโtouna, Aโtouna, Aโtouna Es-Salam
(Berikan, berikan, berikan kami kedamaian)