월피스카터 × Orangestar『오버시즈 하이웨이』MV (일본어,한국어 발음,해석) [4K Video] ウォルピスカーター×Orangestar『オーバーシーズ・ハイウェイ』MV
Kanade Kanade
3.79K subscribers
1,320 views
28

 Published On May 26, 2021

원곡:    • ウォルピスカーター×Orangestar『オーバーシーズ・ハイウェイ』MV  






가사 출처 https://gall.dcinside.com/mgallery/bo...




今混ざり合ってくボーダー
이마 마자리 앗테쿠 보-다-
지금 뒤섞여가는 경계선

「ここからは人類未踏です!」
「코코카라와 진루이 미토-데스!」
「여기서부터는 인류가 도달하지 못한 곳입니다!」

青い空 海の果て
아오이 소라 우미노 하테
푸른 하늘, 바다 끝에

望む限りのすべてがあるから
노조무 카기리노 스베테가 아루카라
바라는 모든 게 있을 테니까



終わりなんかないぜそうさ
오와리난카 나이제 소-사
끝 같은 건 없어, 그래

ここは今僕らの出発点
코코와 이마 보쿠라노 슛파츠텐
여기는 지금 우리들의 출발점이야

青い空 海の果て
아오이 소라 우미노 하테
푸른 하늘, 바다 끝에

誰も知らない明日はあるから
다레모 시라나이 아스와 아루카라
아무도 모르는 내일은 있을 테니까



笑っていよう
와랏테 이요-
웃자

今さら立ち止まれぬ僕らの日常上
이마사라 타치도마레누 보쿠라노 니치죠-죠-
이제와서 멈출 수는 없는 우리 일상 위

未知上等!
미치 죠-토-!
미지 좋잖아!

あの日君と壁に描いた
아노 히 키미토 카베니 카이타
그 날 너와 함께 벽에 그렸던

未完成を 不完全を
미칸세이오 후칸젠오
미완성을, 불완전을

「今さら何処へも行けないぜ」って
「이마사라 도코에모 이케나이젯」테
「새삼스럽게 아무 데도 갈 수 없다」니

あぁ そうかいねぇ!
아아 소-카이네에!
아아 그렇구나!

あぁ そうかいねぇ!
아아 소-카이네에!
아아 그렇구나!

なら大人になんかなっちゃいけないねぇ
나라 오토나니 난카 낫챠 이케나이네에
그렇다면 어른이 되면 안 되겠네



この先の空だって同じように
코노 사키노 소라닷테 오나지 요-니
이 앞에 펼쳐진 하늘도 똑같이

明日に焦がれ また海を灯す
아스니 코가레 마타 우미오 토모스
내일에 애태우며 다시금 바다를 비춰

誰も知らない'生'
다레모 시라나이 '세이'
아무도 알 수 없는 '삶'이란 건

夏よりもっと儚いもの
나츠요리 못토 하카나이 모노
여름보다도 더 덧없는 거야

幸せだなんて歌えるように
시아와세다 난테 우타에루 요-니
행복하다고 노래할 수 있도록

僕らここで終われないよ
보쿠라 코코데 오와레나이요
우리는 이런 데에서 끝나지 않아

先は知らぬハイウェイ
사키와 시라누 하이웨이
이 앞은 알 수 없는 하이웨이,

夏が終わっても醒めない魔法
나츠가 오왓테모 사메나이 마호-
여름이 끝나도 깨지 않을 마법이야



今混ざり合ってくボーダー
이마 마자리 앗테쿠 보-다-
지금 뒤섞여가는 경계선

「ここからは人類未踏です!」
「코코카라와 진루이 미토-데스!」
「여기서부터는 인류가 도달하지 못한 곳입니다!」

青い空 海の果て
아오이 소라 우미노 하테
푸른 하늘, 바다 끝에

望む限りのすべてがあるから
노조무 카기리노 스베테가 아루카라
바라는 모든 게 있을 테니까



笑っていよう
와랏테 이요-
웃자

今さら立ち止まれぬ僕らの日常上
이마사라 타치도마레누 보쿠라노 니치죠-죠-
이제와서 멈춰설 수 없는 우리 일상 위

未知上等!
미치 죠-토-!
미지 좋잖아!

あの日君と壁に描いた
아노 히 키미토 카베니 카이타
그 날 너와 함께 벽에 그렸던

未完成を 不完全を
미칸세이오 후칸젠오
미완성을, 불완전을

「今さら何処へも行けないぜ」って
「이마사라 도코에모 이케나이젯」테
「새삼스럽게 아무 데도 갈 수 없다」니

あぁ そうかいねぇ!
아아 소-카이네에!
아아 그렇구나!

あぁ そうかいねぇ!
아아 소-카이네에!
아아 그렇구나!

なら大人になんかなっちゃいけないねぇ
나라 오토나니 난카 낫챠 이케나이네에
그렇다면 어른이 되면 안 되겠네

show more

Share/Embed