Mrs. GREEN APPLE - Part of me (Lyric translation) 大森元貴 日本語歌詞 中文歌詞翻譯 / 歌詞考察 / 日中翻訳 /
Mrs. GREEN APPLE - 大森元貴歌詞研究 Mrs. GREEN APPLE - 大森元貴歌詞研究
713 subscribers
59,861 views
604

 Published On Apr 6, 2024

🍏~Spread LOVE to the WORLD ~ 🍏
記錄Mrs. Green Apple 的歌和大森元貴的歌詞.
歌詞翻譯(中日), 歌詞考察
讓更多人認識Mrs. Green Apple

Mrs. GREEN APPLEの曲と大森元貴の歌詞を記録。
歌詞翻訳(中国語と日本語)、歌詞考察
Mrs. Green Apple(ミセスグリーンアップル)を世界のみんなに知ってもらいたいです。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
在Utopia 演唱會時唱的part of me 應該可以列入一生推的歌曲之一。

為了要表現純粹,而將節奏都變得往心裡內探, 對於大森什麼時候會唱下一句,要有很好的覺察, 而涼ちゃん的伴奏就配合得超好, 大概是要連呼吸也要觀察的程度。然後大森唱的時候已經不只是唱歌, 簡直就是在看一個人的劇場, 窺探他的內心世界。

在一個訪談中,大森有提及這首歌是第一首超時創作的歌曲(到了deadline也未完成詞的部份)。因為要寫的題材太大,大森要不停的往內探索自我,由於時間所限,究竟要先完成歌曲還是先調好心理,就像玩生存遊戲般的感覺寫下來的一曲歌。
part of me, 是一部份的我,而聽這歌的人也是大森的一部份。
「今回は鮮度ではなく、純度を大事にしたいと思って、初めてその基準を揚げたんです。」—大森
比起以往的歌重視鮮明度,這首歌要求的是純粹。所以真的是淘心淘肺的一首歌。

這份詞其實有點負面, 在詞中看到很多寂寞和孤獨, 也是大森的另外一面。
同時也是一份十分催淚的詞呢……
每個人都有很多面向,這一部分應該是大森深底的說話。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

形在る総ては
いつかは必ず亡くなるみたい
出遇えた歓びも
いつかは薄れて消えてゆくらしい

全部實存的東西
好像總有一日終會消逝
相聚時的歡樂
也好像終有一日會漸漸變得模糊

2:16🍏很寂寞很寂寞的詞。對形相物質的執著和留戀,終有一天會忘掉的。
就好像膠袋經歷幾十年會變成碎片,金屬會生銹,生物也敵不過氧化壞掉。
時間會讓一切都變得重要又卻不重要。
至於情感上,也會因為時間而改變。情感某程度上好像跟時間一起流逝了,很寂寞呢。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

とてもじゃないけれど
僕には
どうしても耐えられそうにはない

雖然不是什麼大不了的事,
對我來說
也不是無論如何怎樣都能忍受得到的事情

2:48🍏「とてもじゃない」(不是什麼大不了) 是顯得自己卑微的表現, 而他想講的是可能你覺得是很微小的事, 但對於他來說是很難受的事情呢。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

遠く離れてもここに居るよ
誰かが君を忘れても
僕は何処へも行かないよ。本当だよ。

不理相隔多遠,我就在這裡啊
即使有誰忘記了你都好
我哪裡都不會去啊。是真的啊。

4:00🍏這應該是比喻一份心意吧。這生中只會愛的那個(究竟是ミセス?還是誰呢?)不過大森提過他自己是很愛很愛ミセス這團隊,大概這份愛對他來說就像愛著一個人那樣的愛吧。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

人はもうこの大地で
数えきれない 嘘や偽善の澱みを観てきた
心を見せられないけど
「誰かに愛されたい」

人類已經在這遍大地
觀照過無數的謊言和偽善
雖然仍會把內心收起
「但也會很想被誰愛」

5:20🍏為什麼那麼想表達出來呢?因為想別人知道,想要被人知道需要愛。
當社會認為偽善或假面具已經是既定的事情, 當觀照過後, 就會了解到都是因為人們害怕被傷害而迫不得已武裝起來而已。這框架已不再是流行的事,感受都是要表達出來才會有人明白的吧。
“愛”也是,”真實”也同樣。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

疲れたこの脚で
どこまで歩けるか試してみたい
あの川のほとりで
汚れた体を洗い流して

想試試用這雙走得疲倦的雙腳
看看可以走得多遠
在那川流的旁邊
將沾污了的身體好好洗淨

5:46🍏即使是累了, 也要走, 就是要看可以走得多遠。同樣收錄在Unity 專輯中的Dance hall 中也有提及, 「即使腳軟都要跳舞」, 可見那時候他真的走得有點累呢。不過他都一直很努力,想要用最大的能力, 看看自己可以去到多遠吧。
作為JAM'S 有時真的不忍心他過份盡力,所以他應該需要有療癒的東西在身旁(就是二人吧?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

いつかは亡くなって
誰かの一部になれなかったとしても
今日のこの倖せだけは
何にも変えられない奇跡だと
素直に思える僕が居る

總有一日會逝亡
即使不能成為某人的一部份也好
只有今天得到的這份幸福
是如何都改變不了的奇跡啊
坦誠的我在這樣想。

6:13🍏人總會逝去, 唯獨今天的幸福是怎麼都改變不了的奇跡。是一份多大的珍惜呢。
這大概是感受到各位對ミセス的愛而寫的一段。他在Utopia 唱part of me (唱的中途也變哭腔)之後的MC中也有提及過:「因為自己想要休息而提出休止,到由5人變成3人,這階段曾讓他很擔心再復出後大家會不再支持了。當phase 2 形式改個形象再站在台上,他在台上感受到很多支持,不論是隊友ひろぱ,りょうちゃん對他那無限的信任,還有support band成員,還有支持者的大家。曾經想過大家會不在了,想到這點就充滿著不安和恐懼。」感受到各方面一直的支持,一直都在,讓他哭得好厲害。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

悲しみの果てに何が待ってる?
到了悲傷的盡頭有什麼在待著你?

あの橋の向こうで 君を待ってる
在那座橋的另一方等待著你

6:44🍏悲傷的時候抬頭感激大家一直都在,而他在大家悲傷的時候也都會一直都在。這應該是寫給他自己和大家的互相鼓勵。人生終究都會完結, 始終都會去到盡頭,而那座橋我覺得是另一個世界,就像是天堂。靈魂相遇既定了需要各種關係。如果要說是生命,絕對是獨立的個體, 也會有悲傷的時候,無需要害怕這種感覺,因為大家都是同樣。到了終結之時,或者是輪迴,緣就會將大家連結起來。
這句有點禪,讓自己思考生命,也是看到想哭的一句。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mrs. GREEN APPLE Official music :
   • Part of me  

#mrsgreenapple
#ミセスグリーンアップル
#大森元貴
#藤澤涼架
#若井滉斗
#partofme

show more

Share/Embed