Published On Jun 9, 2022
Versão em português de Portugal da cena em que a mãe de Merida lhe fala de ter convocado os lordes dos clãs vizinhos para disputar a sua mão e casar com ela, do filme da Pixar Animation Studios de 2012 "Brave - Indomável".
European Portuguese version of the scene in which Merida's mother tells her about how she invited the lords of neighbor clans to fight for her hand and marry her, from the 2012's Pixar Animation Studios movie "Brave".
Tom Original/Original Pitch (NTSC)
Dobragem lançada em/ Dub released on: 15 Agosto/August 2012 (cinemas)
Merida: Daniela Ruah
Jovem/Young Merida: Carolina Sales
Fergus: José Neves
Elinor: Helena Montez
A Bruxa/The Witch: Natália Luiza
Lorde/Lord Dingwall: Carlos Vieira de Almeida
Lorde/Lord MacGuffin: Pedro Pereira
Jovem/Young McGuffin: Rafael Romero
Lorde/Lord Macintosh: Paulo Oom
Jovem/Young Macintosh: Marco Medeiros
Wee Dingwall: Gonçalo Carvalho
Maudie: Luísa Salgueiro
O Corvo/The Crow: Carlos Freixo
Martin: Carlos Freixo
Gordon: João Vaz
Solista/Soloist: Isabel Jacobetty
Vozes adicionais/Additional voices: Mário Redondo, Alexandre Ferreira, Carla Garcia, Carla Mendes, Luís Lobão, José Pedro Bruto da Costa, Filipe Leal, Patrícia Mendes
Direção de Dobragem: Carlos Freixo
Tradução de Diálogos: Rita Salgueiro
Direção Musical/Tradução: Pedro Gonçalves
Estúdio de Dobragem e Canções: Matinha Estúdios Som, S.A.
Estúdio de Misturas: Shepperton International
Supervisão Criativo: Alejandro Nogueras
Versão portuguesa produzida por:
Disney Character Voices International, Inc.
Créditos completos da dobragem/Full credits of the dubbing:
https://mega.nz/#F!TMtm0ZIA!VY2JMEVnM...
Copyright © Disney Enterprises, Inc./ Pixar