Хворостовский "Три года ты мне снилась" | Hvorostovsky "Three years you were in my dreams"
Barma Barma
44.4K subscribers
289,064 views
0

 Published On Dec 8, 2015

Тобольск, 2014 | Russia, Tobolsk 2014

Lyrics in Russian and an approximate translation into English:

Три года ты мне снилась

Алексей Фатьянов
муз. Н.Богословского

Мне тебя сравнить бы надо с песней соловьиною,
С тихим утром, с майским садом, с гибкою рябиною,
С вишнею, черемухой, даль мою туманную,
Самую далекую, самую желанную.

Припев:
Как это все случилось? В какие вечера?
Три года ты мне снилась, а встретилась вчера.
Не знаю больше сна я, мечту свою храню,
Тебя, моя родная, ни с кем я не сравню.


Мне тебя сравнить бы надо с первою красавицей,
Что своим веселым взглядом к сердцу прикасается.
Что походкой легкою подошла нежданная,
Самая далекая, самая желанная.

Припев:
Как это все случилось? В какие вечера?
Три года ты мне снилась, а встретилась вчера.
Не знаю больше сна я, мечту свою храню,
Тебя, моя родная, ни с кем я не сравню.

Should me you compare darling
With the lily flower,
With the lovely summer morning
In the sunrise hour,

With the song of nightingale,
So nice and fine,
You `ll forever be my dream,
And the love of mine.

Refrain

I have to say you darling,
That so hard was way,
You `ve been my dream three years
And met me yesterday!

I know that I love you,
The beauty, I `ve dreamed before,
You `re my only dear
And anyone `ll be more!!! ( translation by J. Byleva)

show more

Share/Embed