輔仁大學校歌(獨唱版) Fu Jen Catholic University-University Anthem (Vocal version)
FJCUChannel FJCUChannel
845 subscribers
9,824 views
0

 Published On Jan 2, 2014

演出指導:方銘健 演出執行:許明鐘 樂團指導:郭聯昌 合唱指導:蘇慶俊、翁嘉芬
演出:輔仁大學音樂系交響樂團暨合唱團、青韵合唱團、輔仁大學合唱團 獨唱:張曜群

校歌闡譯:
第一句: 輔仁以友,會友以文
取自論語顏淵篇。表示憑藉學問,集合志同道合的朋友,共同發揚「仁道」精神。這就是輔仁的精神,也是來自北京輔仁的傳統。

第二句: 吾校之魂,聖美善真
為本校在台復校後的校訓,也是台北輔仁秉持的辦學理念。

第三句: 三知是求,明德日新
以「知人、知物、知天」作為本校教育的方法與步驟,更以大學之道,在明明德;商湯《盤銘》茍日新、日日新,勖勉師生。

第四句: 蔚起多士,文質彬彬
表達輔仁十年樹木,百年樹人願景。

第五句: 福音勤播,天下歸仁
以基督信仰的「愛」與中國傳統「仁道」思想緊密結合,作為天主教大學以理性與信仰合作,追求完美的展現。

第六句: 世進大同,神旨永遵
輔仁將秉持<天主教教育宣言>與<天主教大學憲章>辦學理念,使世界得以逐步進入大同之境。

第七句: 祝我輔仁,其壽千春
希冀天佑輔仁,永續發展,萬古長新。

第八句: 祝我輔仁,其壽千春
希冀天佑輔仁,永續發展,萬古長新。

University Anthem:
Grow in virtue in the company of your friends,
and meet your friends in the spirit of refinement.
The soul of this university is truth, goodness, beauty, and holiness.
Yours is the eternal pursuit of knowledge,
and the living of a life of shining virtue.
Make yourself new with every new day,
and remember that talents arise with manners polite and dignified.
God's blessings surround you,
and the earth dwells beneath a sky of goodness.
As the world finds harmony,
the will of God is obeyed.
May Fu Jen University be blessed with prosperity.

show more

Share/Embed