【洋楽和訳】Oliver Nelson ft. River - Changes (Clear Six Remix)
こんなにも世界中で愛されている『トロピカルハウス』 こんなにも世界中で愛されている『トロピカルハウス』
8.65K subscribers
4,590 views
27

 Published On Jun 5, 2017

トロピカルっぽい曲をお届けします。歌詞もなかなかいいです! がこの曲はリミックスなので2番までしか入っていません。
オリジナルソングの歌詞は 記載しておきますので興味がある方はご覧ください。


Oliver Nelson のVEVOチャンネル:   / @olivernelsonvevo  
この曲 Changes のオリジナル曲:   • Oliver Nelson - Changes (ft. River)  
このチャンネルの登録は:   / @こんなにも世界中で愛されているト  

こんばんは AKです。
60曲目は、Oliver Nelson の ”Changes” をお届けします。


英語らしい表現
——————————————————————
But one day you got cold feet
and took your love away
ある日 君は愛におじけづいて
愛を逃してしまったんだ
——————————————————————
got cold feet    逃げ腰になる おじけづく


——————————————————————
So you can test the waters
whilst leaving me behind
僕を残して行っている間
君は僕を試すことができるんだ
——————————————————————

whilst = while
test the waters
何かをするかどうか決断する前に、調査をしたり、
まず小規模に試してみたりすることによってよりよく知る、
つまり試してみるという意味です。


海外アーティストにはブレイクしなくてもいいアーティストがたくさんいます。
このチャンネルでは、メジャーとかメジャーじゃないとかに関係なく、独断と偏見で
トロピカルハウスを中心にカッコイイ曲、気分を乗せてくれる曲、
歌詞の内容が良すぎて感動してしまう曲などを、どんどんアップしたいと思います。

また選曲同様、和訳に対しても1曲1曲に時間をかけています。
意味が伝わりにくい表現は、単語とイディオムの両方からいくつもの電子辞書で調べて
何度も訳し直したものをビデオにしています。
もちろんニュアンス等で間違いがないとはいいませんが、ベストを尽くしています。

ぜひ気に入ったら、是非チャンネル登録をお願いします。
このチャンネルの登録は:   / @こんなにも世界中で愛されているト  


オリジナルソング歌詞
——————————————————————



“You're my one and only,"
that's what you'd always say
あなたはたった一人の運命の人
って君はいつも言うけど

But one day you got cold feet
and took your love away
ある日 君は愛におじけづいて
愛を逃してしまったんだ

You wanted more from life
and I couldn't make you stay
人生に多くを求めて
抑えきれなかったんだ

And then it hit me,
it hit me, it hit me
それに気がづいたんだ
僕は気がついたんだ

Everything has changed
Everything is changing
すべてが変わってしまった
すべてのものは移り変わっていく

Everything has changed
Just a memory fading
すべてが変わってしまったんだ
ただ思い出が薄れていく


Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
すべてが変わってしまったんだ
ただ思い出が薄れていく


You said that all you needed
was just a little time
少しだけ時間がほしいって
言ってたよね

And pretty soon, you'll come back
and then you will be mine
じきに君は戻ってきて
僕のものになるんだ

You told me not to wait
just in case you change your mind
心変わりするかも知れないから
待たないでと言ってたけど

So you can test the waters
whilst leaving me behind
僕を残して行っている間
君は僕を試すことができるんだ


Everything is changing
Everything has changed
Just a memory fading

すべてのものは移り変わっていく
すべてが変わってしまったんだ
ただ思い出が薄れていく


Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
すべてが変わってしまったんだ
ただ思い出が薄れていく

As you walk out the door
Leave me brokenhearted, don't want me anymore
Numb from all the pain as I lay here on the floor

家を出て行って
僕を悲しませないでくれ 君はもう僕のこと好きじゃないよね
床に横っていると すべての痛みを麻痺させるんだ



And then it hit me, it hit me, it hit me
Everything has changed
それに気がづいたんだ 僕は気がついたんだ
すべてが変わってしまったんだ


Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed
I'm just a memory fading
Now everything has changed
Everything has changed

すべてが変わってしまったんだ
ただ思い出が薄れていく

show more

Share/Embed