Γρηγόρης Μπιθικώτσης - "μέσα στα μαύρα σου μαλλιά"
nakisoda16 nakisoda16
6.58K subscribers
166,484 views
957

 Published On Oct 3, 2009

Μέσα στα μαύρα σου μαλλιά
Στίχοι: Άκος Δασκαλόπουλος
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Δημήτρης Μπαξεβανάκης
Άλλες ερμηνείες: Γρηγόρης Μπιθικώτσης || Γιάννης Βογιατζής

Στη γειτονιά του φεγγαριού
βγήκα να σεργιανίσω
να ιδώ τα μάτια τ' ουρανού
τα χείλη να φιλήσω.

Μέσα στα μαύρα σου κυρά μου τα μαλλιά
φωλιάζουν άστρα, φωλιάζουν άστρα
κι ανοιξιάτικα πουλιά.

Μες στην καρδιά μου ένα πουλί
δεν βλέπεις πως σπαράζει
κι αν κελαηδεί κι αν κελαηδεί
το λιώνει το μαράζι.

Είσαι πριγκίπισσα σωστή
και προίκα σου τα μάτια
η αρχοντιά δεν κατοικεί
μες στα χρυσά παλάτια.

Το τραγούδι ακούστηκε για πρώτη φορά στο Θέατρο Πάρκ της Λεωφόρου Αλεξάνδρας,όπου ο Μίκης Θεοδωράκης ανέβαζε την παράσταση "Όμορφη πόλη". Ηταν βασικό στο ρεπερτόριο της χορωδίας του κόκκινου στρατού της πρώην Σοβιετικής Ένωσης.
Ο Ακος Δασκαλόπουλος έχει γράψει πολλούς στίχους για τραγούδια. Καποια από αυτά (όπως "το πουκάμισο το θαλασσί" τα υπέγραφε ως Μ.Κορφιάτης.

In your black hair (translated by marcoscasiotis)

I took a long walking tour
in the moonlit neighborhood
in order to see her eyes that reflect the sky,
and to kiss her lips.

Oh my lovely lady, stars did set their nest
in your black hair,
and so did the springtime birds!

But unfortunately you fail to notice
that in my heart the bird of love is languishing;
although it keeps singing endlessly,
it is overwhelmed by melancholy.

Oh my lovely lady, stars did set their nest
in your black hair,
and so did the springtime birds!

You are a real princess indeed;
and for dowry youve got your eyes.
Noble people do not necessarily inhabit
the golden palaces!

show more

Share/Embed