Published On Apr 1, 2024
Suscribite, Dios te está mirando.
Instagram: teologia_biblica_sistemática
Video sobre crítica textual: • Crítica textual de la Biblia (Introdu...
Traducciones de la Biblia | por Matias Rosembach
En este video hacemos un repaso por las principales traducciones de la Biblia al español, con una introducción sobre sus orígenes y base textual, y un análisis comparativo, tomando como referencia ciertos textos bíblicos.
Traducciones de equivalencia formal:
-Biblia alfonsina: la primera traducción de la Biblia al español
-Reina Valera: Biblia del Oso, Biblia del Cántaro, RV1909, RVR1960, Reina Valera Contemporánea.
-Biblia de las Américas y Nueva Biblia de las Américas: una de las más fieles y útiles para el estudio.
-BTX4: Biblia Textual, la más apegada a los manuscritos más fieles.
-Biblia Nácar-Colunga: primera traducción del canon católico directamente de los idiomas originales.
-Biblia de Jerusalén: traducida al francés y luego al español.
Traducciones de correspondencia dinámica:
-Dios Habla Hoy: traducción ecuménica, orientada tanto al público católico como al protestante.
-Traducción en Lenguaje Actual: otra traducción ecuménica, pero bastante libre (casi una paráfrasis).
-Nueva Versión Internacional: entre las traducciones dinámicas, una de las más fieles.
-Nueva Traducción Viviente: de lenguaje muy sencillo, con carácter devocional.
-La Palabra de Dios para Todos: lenguaje sencillo y fiel al original.
#biblia #estudiobiblico #teologia #cristianismo #teologiabiblica #teologiasistematica #palabradedios #evangelio #doctrinabiblica #doctrina #doctrinaverdadera #iglesia #teologiareformada #hermeneutica #hermeneuticabiblica #exegesis #reinavalera #reinavalera1960 #bibliacatolica #bibliadeestudio #rvc #reinavaleracontemporanea #nvi #ntv #bibliadejerusalen #nacarcolunga #dioshablahoy #traduccionbiblica #bibliatextual #traducciónenlenguajeactual #palabradediosparatodos #palabradedios #bibliadelasamericas